STEENHAUS - Infos generales
en plein air mais protégé contre la pluie ou le soleil.
Freilicht-Börse, jedoch regen- oder sonnengeschützt.
open air but protected from the rain or sun
Bourse minéralogique - Expo-vente
- Les pierres du monde présentées par 50 exposants internationaux provenant de 20 pays, les minéraux, cristaux, gemmes, pierres précieuses, fossiles, météorites, bijoux et artisanat d’art, pierres précieuses et cristaux pour lithothérapie.
- Démonstrations divers, p. ex. la taille de pierres précieuses, la fabrication de bijoux….
- Animations pour enfants, p. ex. l’orpaillage, la chasse au trésors, jeux divers.
- Tombola lié aux cartes d’entrée.
- Grande terrasse couverte, petite restauration, animation musicale.
Mineralienbörse - Verkaufs-Expo
- Die Steine der Welt präsentiert von 50 internationalen Ausstellern aus über 20 Ländern
- Mineralien, Kristalle, polierte und facettierte Edelsteine, Fossilien, Meteoriten, Schmuck u. a. kunsthandwerkliche Verarbeitungen. Edelsteine und Kristalle für Lithotherapie.
- Diverse Vorführungen, z. B. Schleifer, Schmuckherstellung….
- Animation für Kinder z. B. Goldwaschen, Schatzsuche und weitere Spiele.
- Tombola (mit den Eintrittstickets verknüpft).
- Große bedeckte Terrasse bietet Getränke und Snacks.
Mineralogical fair - Sales fair
- The stones of the world presented by 50 international exhibitors coming from 20 countries, minerals, crystals, gemstones, precious stones, fossils, meteorites, jewels and other artistic craftwork, precious stones and crystals for lithotherapie.
- Many demonstrations, for example gemstone cutting, jewellery manufacturing ….
- Children’s entertainment, e.g. gold panning, treasure hunting, and many other games.
- A tombola subject to entrance tickets.
- A spacious covered terrace offers beverages and snacks.
- Musical animation.


